TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 17:5

Konteks

17:5 The 1  apostles said to the Lord, “Increase our faith!” 2 

Lukas 18:38

Konteks
18:38 So 3  he called out, 4  “Jesus, Son of David, 5  have mercy 6  on me!”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:5]  1 tn Grk “And the.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[17:5]  2 sn The request of the apostles, “Increase our faith,” is not a request for a gift of faith, but a request to increase the depth of their faith.

[18:38]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the blind man learning that Jesus was nearby.

[18:38]  4 tn Grk “called out, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.

[18:38]  5 sn Jesus was more than a Nazarene to this blind person, who saw quite well that Jesus was Son of David. He understood what Luke 7:22-23 affirms. There was a tradition in Judaism that the Son of David (Solomon) had great powers of healing (Josephus, Ant. 8.2.5 [8.42-49]).

[18:38]  6 sn Have mercy on me is a request for healing (cf. 17:13). It is not owed the man. He simply asks for God’s kind grace.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA